Showing posts with label Adrienne Gruber. Show all posts
Showing posts with label Adrienne Gruber. Show all posts

11/05/2019

Photographing a Black Hole: Adrienne Gruber and Elizabeth Ross in Conversation

In editing What the Poets Are Doing: Canadian Poets in Converstion (Nightwood Editions, 2018) I learned of all the ways an equal conversation between two poets, as opposed to a unidirectional interview, can unlock insights about their work and lives that might otherwise have been unreachable. When I discovered two of my favourite poets and people, Adrienne Gruber and Elizabeth Ross, were both publishing poetry collections on childbirth and motherhood in Spring 2019, I knew it was time to get another conversation started. Gruber and Ross had never spoken before this exchange, but (as you’ll read) quickly bonded over shared experiences in childbirth and in writing. I hope you enjoy the conversation!

---

Elizabeth Ross and Adrienne Gruber, giving each other the side-eye

---

Adrienne Gruber: Liz, I just finished After Birth, but I feel like I need to read it again, this time in a more relaxed way. I was so eager and inspired in the first read. I also kept having to put your book down and go through my own book, Q & A, to see the crazy parallels we have going. Obviously the birth and parenting stuff, but themes of elder care, cancer, mental illness, and death come up for both of us, too, though in very different ways. It’s a beautiful book, Liz. I can’t wait to read it again, slowly, and spend more time with each individual poem.

Here are some lines in our books that are creepily similar, yet totally different:


Q & A                                                      

From “Haikus For Baby Blues”       

Don’t worry, experts
coddle. You should be able
to just shake it off.   

From “Flood the Ocean With Your Breath”
For days your head
smells like me.


From “Flood the Ocean With Your Breath”
I prayed for a surgeon’s
salient hands and
weaponry.

After Birth
 From “Body of Water”
See your family doctor.
Join an online forum.
It’s just baby blues. It’s normal.

From “After Birth”
For days, I couldn’t bear
to wash it off.

From “Body of Water”
I begged for an epidural.

From “One Fuck of a Year”             

My friend’s dad will move               
into hospice and hallucinate                                                                         
chairs on the ceiling, talk about
the resurrection, update his Facebook status
                                                               
with gibberish. He will die.           
I will miss his funeral and regret it.         
                                                         
From “Bedside Watch”
my father survives
off the glow of unidentifiable
flowers growing outside the window
lines of hormones and antibiotics
ducted into him
from an IV bag. Doctors are trying
to shrink his benign (but massive)
brain tumour. They come, consult,
and go. Amiably,
my father sees them,
says he can distinguish
hallucination from what’s
real.

Elizabeth Ross: Holy: when you put our poems side by side, there’s such an energy. I feel like we’ve both tried to photograph a black hole. I also feel this connection between my poem “Guest Appearance” and the second half of your poem “Push”:

Q & A 
From “Push”            
                  …cheeks plump nests
mouth a curved shell
                    clam-scented curls
screams sticky
swallows of sobs
                    chin creases fat rolls
                    speechlessness…


After Birth
From “Guest Appearance”                         …cheese
behind ears, fat
rolling down arms,
beneath pudding the assertion
          of an elbow. Palmed,
          bottom soaped…

Q & A by Adrienne Gruber
I was so moved by Q&A, and the themes we share. I feel like your book is the book I initially set out to write, and then my idea of what the book was turned into what the book is (like kids, I guess!). When I started writing, I intended to incorporate more external cultural references, especially medical and medicalized ones. I’m haunted by how you use old medical wisdom in some of your poems — for the reason of my “failed” intent, on one level, and also for how, as I move through your book, the speaker’s experiences echo off these references in surprising and violent ways, like the shift from the funny and personal in “The Cat Has the Stunned Look of a Murder Witness” to “Streptococcal,” a medical poem about the history of streptococcal infections killing new mothers.

One of my preoccupations is the culture of midwifery, both historically and in the current day, and ideally I would have had a section in my book on lay midwifery, which fascinates me, and that section would have included the transition to regulation and post-regulation midwifery, hopefully from perspectives of people who birth, their partners, and the midwives. But the poems I tried were didactic and bad; your poems weave in cultural facts in such a natural, gripping way, and I so admire how you did that. I’m thinking especially of “Ode to Lucy’s Pelvis” which moves (in this context I have to say “hingelessly”) from pelvic anatomy to the speaker in the birth tub.

I also wanted to write more about how postpartum depression is quantified and qualified in psychiatric contexts. I started writing an almost mathematical poem, but it went on to become Body of Water” and ended up being much longer than I’d ever guessed it would be. I’m so curious if overall your book took any surprise turns for you, as you were writing it.

I’m struck by another similarity both our books share: one birth story that contains so many perspectives, even though we both have birthed more than one child. In the early days after my oldest was born, I tried to write a “definitive” birth story: partly as a recommendation from my midwife, to try and heal from some of the trauma; partly out of a drive to figure out what had happened to me (I think it’s called matrescence); and partly because birth stories seemed to be something everyone was writing to or about their children, and even sharing on blogs and social media. So I tried, but I couldn’t write a singular poem or story that captured THE birth story. It felt impossible and continues to, as my perspective has changed with time and the knowledge that the story will continue to evolve. This is one of the main reasons I love reading the different angles you write from throughout the collection: the pain, humour, the partner, the light in the room, the spaces between pushes, the voices of the midwives – all for the same birth, which constantly reinvents itself and its meanings.

Another angle you call out, especially in “What To Expect When You’re Expecting (100 Years Ago)” is the classist and racist stereotypes that persist today (ugh: hypnobirthing, anyone?). And I think every person who’s about to have a baby should read “Supply and Demand” — “Our bedroom is a dumpster” is the most singularly brilliant line of poetry I’ve ever read. The body-as-axis metaphor you use in “Gestational Fall” is the perfect symbol for this collection: a gravitational force.


AG: I am overwhelmed with the close reading you have done of my book. It’s such an honour to be read in such depth.

The book that is now in print is light years away from the manuscript I submitted to Hazel and Jay at Book*hug three years ago. I have never worked so hard in a revision process in my life. I felt like I was pulling my own skin off for the last two years. It was definitely its own birthing.

I think your book is the book I was trying to write initially, too! And maybe that’s why we are drawn to each other’s books, because we feel this primal connection to them, the desire of what we initially hoped to write. There is something about your book that is so familiar to me. Your poems contain this beautiful simple wisdom (amidst loss and pain and longing and hope and joy) that I hoped to convey in my book when I was writing first drafts, but couldn’t quite reach because it sounded contrived when I tried. I think in order to get to the heart of the book I needed to write, I had to strip away so much of my personal backstory and rather than speaking in a straightforward way, it needed to come out almost disguised.

I think a lot of my poems were sentimental in their early stages because I was trying to get at the very real trauma I felt giving birth to my daughter, even though I had this very idyllic-seeming home birth and felt weirdly ashamed for feeling so traumatized. This is what I find so fascinating about birth. Every story is so unique, no matter how it looks on the outside. One of my closest friends in Vancouver also had a home birth and her first daughter was born a month before mine (we actually met in a hypnobabies prenatal class…yeah, I know!). She described her birth in such a serene way to me that when my own home birth was both “successful” AND I felt traumatized by it, I honestly felt like I couldn’t talk about it with anyone (but also had to talk about it constantly) because it felt like such a contradiction. I couldn’t explain just how fucked up I felt for having gone through that experience because I literally thought I was dying the entire 21 hours I was in active labour. I was convinced of it. I clearly remember thinking that all I wanted to do was walk two blocks to the hospital and beg the doctors to do a cesarean, but I didn’t say that because I didn’t want my doula to know. I was terrified of the pain I was experiencing and the pain that was yet to come, and that fear is what drove my own trauma. After I had Quintana, I did not feel like the warrior they say you’ll feel like after you push a baby out of your body in your own home. I felt broken and terrified. I felt like I had survived by the grace of something inexplicable. I did not feel that I had any inner strength.

There is some kind of reckoning that happens when you give birth, whether you have a planned home birth or a planned hospital birth or an unplanned (or planned) cesarean birth. It’s all just so crazy and each birth is so radically different and our reactions to our births can be so unpredictable. In some ways I feel like my book is, in part, intended to be a public service announcement: HOME BIRTH WILL NOT NECESSARILY MAKE YOU FEEL LIKE A ROCK STAR…IN FACT, YOU MIGHT END UP BEING REALLY FUCKED UP AFTERWARD.

Having said that, I still love my story, because it’s mine. And the birth of my second daughter (also at home) was completely different. I felt radical and beautiful and empowered during that birth. Of course, it was over much quicker.

One of the things I love about your book is how you unapologetically speak of, and to, your experiences. Aside from having some killer lines in your poems (and killer poems in the book), you have a way of speaking about the shame and pain you’ve experienced both unashamedly and with tenderness. Even though it isn’t my own experience, I feel like your poems make me feel less ashamed of myself and my own humanness. Which is definitely the weirdest thing I’ve ever projected onto a book.


ER: I’m more than a little teary over your kind words. It took me seven years of writing and a lot of therapy to get some of this out. I completely relate to your writing process: tearing off your skin. And I see so much of my experiences in your poems — I can smell them, seriously. Your book is searing, beautiful, and brave as hell. When I first read it, on the train, I’m pretty sure I freaked out the person sitting next to me: I couldn’t stop nodding my head, annotating, and snorting with rage and laughter (which may be the title of my next collection).

I keep meaning to ask you, Adrienne, if you thought about any poets or any books in particular as you wrote, either in an inspirational or in an avoidance way. When I was writing, I thought a lot about Sharon Olds. No poems in particular, but she has always made me feel like I might be able to write what I need to. (And she has of course written so much about her family.) In a more specific way, I studied how some writers I admire, in particular Brenda Shaughnessy and Ocean Vuong, composed the subjects of some of their poems. But, for the first time, I watched what I read, in that I didn’t read very much poetry when I was writing it, which was a change for me. I wanted to come across the poems I was writing in a different way.


AG: I read a ton of birth-related material while I was writing Q & A, but not a ton of poetry. What I DID read was Brenda Shaugnessy’s Our Andromeda (which I actually reference in the last poem in Q & A – something I’ve never done before, mentioning a book of poetry in one of my poems) and I read it obsessively. I also read Susan Holbrook’s Joy Is So Exhausting, another book of poetry with strong motherhood themes (her poem Nursery is the best poem about breastfeeding I’ve ever read). I’m sure I read other poetry during that time, but those are the two books that had a hand in what I wrote and the way I wrote it. I think I was mostly reading poetry as a way of researching form, especially during the process of revising Q & A. Many of my poems were lending themselves to traditional form, and I found myself searching out sonnets and villanelles to assist me with structure.


ER: I wondered if that was a Shaughnessy Our Andromeda reference! I still haven’t read that collection. I also love Joy Is So Exhausting.

I have another question, probably one as annoying as a total stranger sidling up to you in the grocery store and asking if you’ll have any more kids: do you feel done writing about birth? I’m almost certain I’m not.

Your poem “Investment” speaks to uncertainty in the context of having more children, but I think it applies also to writing about our experiences as mothers.

From “Investment”
Is this a love poem
or a poem of grief?
When we make something
we lose.


AG: In all honesty, I don’t know if I could ever be done with writing about birth, though the well is definitely dry at the moment. It feels like a topic I will never be finished processing. It also seems like every other month another friend is experiencing birth for the first or second time, or in the case of one of my close friends, the third time with twins almost two decades after the birth of her first child. It’s hard to imagine never writing about birth again, but I know that the next poems I write about birth likely won’t be about processing my own experiences. Unless I have another kid.

I’m struggling with poetry these days. I’ve been writing new stuff lately, but it feels too easy somehow, like I’m using a formula I’ve either mastered or pilfered from the internet. Everything feels recycled, somehow. I continue to write about my kids, the emotions and reactions they trigger in me. I explore issues that arise in my family (marital struggles, parenting struggles, anxiety and mental health triggers, etc.), but it feels too obvious. I don’t know how impactful the work would be if it went out into the world at this stage. I think I need to compost these new poems and let them grow into something new in a few years. I want my next book to feel as transformative as writing Q & A felt, but I don’t know how to conjure up that experience. Which is likely the issue: I’m trying too hard to achieve something that was the result of an authentic (and unexpected) process, something you can’t simply recreate on a whim.

In other news, why does it feel like birth analogies work to describe EVERYTHING a writer does? Hello obvious…


ER: Yeah, it’s hard to escape birth when we have our kids around us and friends who are having babies. It’s strange, though, despite how immersed I am in this world, that I feel this distance but also a sense of recall – I wouldn’t really call it objectivity or even déjà vu – when I see someone with a new baby. It’s like visiting a new place yet having this utter certainty I’ve been there before, but it’s not a mystery as to why I’m feeling that way. I can take in that tiny person in a way I didn’t with my own – like I forget, despite having had three babies,  how strange and little and wrinkled newborns are, and the grinding fatigue, and the leakiness and sloppiness.

There’s that saying, how “nature” (whatever the hell that is) makes us forget the pain of childbirth. I’ll never forget. But I have mostly forgotten the weeks that followed each of my daughters’ births – for sure there are moments that stand out (like when my confused and exhausted husband handed our hours-old daughter to a cab driver, but that’s another story!) but they’re mostly blurs of feeling, rather than recollections I can play back to myself, or things my brain consciously recollects and processes. Cognition is so radically different in the immediate postpartum. When my youngest daughter was born last year, I did write some poems, but the weird thing is, I’d totally forgotten about them – I actually found the notebook the other day when I was organizing a drawer. They were mostly about my body, though, than the baby: stretchmarks I’d discovered, my pelvis clicking when I walked up the stairs. I had forgotten about the poems, and I’d forgotten about these changes I was noticing in my body that had caused me to write in the first place. Maybe there’s a poem I could write about the forgetting.


AG: I know what you mean. I also have these large gaps in memory of those early newborn days. I wrote a lot of non-fiction when I was pregnant with my second daughter and continued as much as I could after she was born. I recently read that material to see if I could shape it into something interesting and I was shocked at how few details I truly remember about that time. As I read, I was pulled back into that place, but if I hadn’t written about it those memories would be entirely lost to me. I think memory is fascinating, how it functions, how we store and retrieve memories, how memories are formed through associations. I’m especially interested in how pregnancy, birth, and postpartum permanently transform our ability to access memory. During pregnancy, if I’d put something down for a second, I’d instantly forget and spend an hour tearing around my apartment trying to find whatever it was I had misplaced. I also had trouble formulating thoughts. I would be in mid-sentence and suddenly completely unable to finish that sentence – I couldn’t even find alternate words/phrases to substitute for what I had originally intended to say. It felt like a serious condition that I couldn’t escape from. I find it so crazy that when we remember something, our neurons are firing to create a new reality, a new set of images of that past experience, an experience that no longer exists. Here’s an excerpt of the non-fiction piece I was working on a few years ago:


Before having children, I was relatively confident in my memory and my ability to circumvent memory lapses. Conversations, important dates, crucial periods and events were recalled with ease. Any instances of forgetfulness could be chalked up to environmental stresses, circumstantial events, or a stretch of clinical depression. Pregnancy changed all of this. The early stages weren’t too bad, but towards the end of my first pregnancy I was forgetting everything. Most of it was laughable; my husband convincing me that it was more of a scatterbrained state than a full on recall issue. The way I loaded the dishwasher as though it were an art installation, with no rhyme or reason, a plate wedged at an angle, a pot on top of the plate. I was willing to chalk it up to pregnancy hormones but when it continued postpartum, I worried. Then it worsened. I lost my keys six times in the first few months of my daughter’s life, once for several weeks. I lost whole conversations, misplaced important papers and found myself up against a daily wall of consuming inertia. Worst of all, I was completely inarticulate. I could hardly string three or more words together to form a complete sentence, let alone maintain any sort of linguistic fluency or coherency. I began to feel a kinship with those suffering from brain damage or those immersing themselves in a foreign language for the first time. My head would pound. My tongue would twitch. I ached to speak about my experiences, my feelings of identity loss and newly acquired motherhood. Instead my essence swam around inside me as though my body was an aquarium, as though my own brain was liquefying just like my Granny’s did in her state of dementia.


I’m dying to hear the story of your sleep-deprived husband handing over your newborn to a cab driver! This is the kind of thing that makes the pregnancy and postpartum phases full of poetic inspiration. There are so many layers to all of it, so many directions you can take with the work. One theme I really gravitated to in your book was the whole idea of competing birth and postpartum experiences. In your poem, “Toronto Moms Group,” you write,

We pushed

our stories, shushed them
when they cried, burped

their painterly pudge, bodies thrown
over our shoulders like infant muses

fallen from heaven. My position usurped
by a mom who invited us to her house uptown

where her baby sat unassisted
on the carpet and matter-of-factly

drank water from a cup with a straw.

I think part of what I was hoping to do in Q & A was address this whole idea of competition in birthing stories and how fucked up it is. I’m not sure if readers would see that theme directly in my work, but I hope it came across in some way. I definitely see it in your book and found it really comforting. Was it cathartic to write that poem and address some of those darker parts of motherhood in After Birth? Was that piece planned or did it evolve into its current form?


After Birth by Elizabeth Ross
ER: I’ll tell you the story one day! Yes, the competition is SO messed up, and such an interesting cultural phenomenon, and one I’m completely guilty of participating in, especially in the birth ideal vs. actual birth experience department. When my second daughter was born, I honestly felt like a superhero who had roared out her baby in under two hours (see? I’m still kind of proud). I was higher than high for months – amazed at my internal power and at the birth process, when it goes “as planned.” But I was in a weird competition with the version of myself who four years earlier had made similar birth plans, but went on to have a brutally long labour topped off by an obstetric emergency, and then felt hugely inadequate and incompetent – two self-judging feelings that contributed to postpartum depression. I felt like I was betraying her, even though, of course, both births were completely out of my control and unfolded the way they had for completely mysterious reasons, because babies.

I think in my case, the competitiveness took root with a lot of well-intentioned but pious birth literature, and Ricki Lake, and other outdated information (that continues to circulate, argh!) about various interventions and the purported harm they can cause. If you “choose” to have an intervention, not only are you failing somehow at “natural” birth, you’re summoning the notorious “cascade of interventions” that supposedly endanger your child. So much judgment, so much fear.

I’ve heard some arguments that the “natural” birth movement has quote unquote “gone too far,” and I absolutely disagree: poems like your “Streptococcal” and “What to Expect When You’re Expecting (100 Years Ago)” show the oppressive and hubristic birth practices that have injured and killed so many women and babies. However, there’s an issue when someone measures their self-worth by how they give birth. Perhaps this correlation leads to the gross competition you identify, which seems to manifest in circles of other moms-parents, I guess because we’re all busy unpacking our experiences and consciously and unconsciously holding ourselves up against our own ideals of who we are. I mean, who would actually look another fellow parent in the eye and say, “Your weakness stalled your labour, you fool.” Or, “High five! Unmedicated birth!” No one. But I did this to myself.

There’s also the consumer side. When I wrote “Toronto Moms Group” I was fresh from reading some cultural anthropologists’ work in midwifery in Ontario, and increasingly aware of how the way a woman chooses to give birth can begin a self-branding process, especially in privileged contexts. Some branding is more self-declarative, like in online groups (e.g., “I’m a cloth-diapering, attachment-parenting, granola-making mama”) or on Instagram. But for some people a birth plan kicks off what leads to their personal brand: home or hospital, breast and/or bottle, the stroller, sling or carrier, used or new, organic or non-organic, this playgroup or that – all create a kind of logos. And the birth stories, especially. Narrative constructs realities in the most powerful ways, much in the way you talk about the recall process in memory creating a new reality. Looking back, I think storytelling is one of the ways I, and probably many women in this group, constructed ourselves as mothers, and also framed our various traumas: emergency or elective caesareans, hospital transfers, losses, genetic differences, inadequate milk supplies, formula shaming. These were all things I was processing when I was writing poems, including “Toronto Moms Group.”

I have to say, though, that I’ve noticed a softening away from the competition I’d initially felt. I first gave birth in 2011 and most recently 16 months ago; it feels like now people are speaking out against birth shaming and the other awful iterations of postpartum/early parenting shame, and I’m so glad. Have you felt this shift? I love how your poem “I’ve Made a Terrible Mistake” takes on birth dogma:

I’ve Made A Terrible Mistake
I’m not like all those
other women. I will not
rise above myself.

And I want to clarify that while I’m critical of birth plans and birth stories, I also deeply respect and celebrate their role in reclaiming women’s prenatal and postpartum care, and in their continued function to empower care, especially outside of colonial and heteronormative and cisgender birth contexts. Overall we need to do so much work to ensure reproductive justice for everyone.


AG: I think I feel the shift, though it’s hard to tell if it’s that or just that my children are now long past infancy and I’ve moved into the pre-school/school-aged phase. A few of my close friends just had babies and visiting them shortly after their births threw me back into that intense postpartum world where it does seem that you either feel like a superhero or an utter failure.

I felt a similar internal competition between my own two birth experiences. I felt like a full-on birth warrior with my second, simply because the labour was much shorter and I didn’t have the same kind of terror I felt the first time around. That may be why I don’t look at anyone else’s birth experience as being superior or inferior to my own. I know that the environment was the same, I had informed and educated choice with both births, and I had body autonomy and respect. The births were just different. My level of understanding of how my own body births was different with the first and the second. I felt safer the second time because the way I birth wasn’t entirely unfamiliar and unknown.

Having a home birth doesn’t make a birth experience less traumatizing. I feel that a certain amount of trauma is inherent in birth. I’m not sure how you can go through an experience as transformative as birth and not experience some trauma. My body expelled two humans, how does that not automatically lend itself to trauma? And why is the goal to pretend we won’t live with the permanent impacts of that trauma? When I was reeling emotionally (and hormonally) after the birth of my first daughter, and telling that birth story to anyone who would listen, a friend of mine said, “Well, no wonder you’re traumatized. Women die giving birth.” It hit me, in that moment, that we are literally facing our own mortality during birth, no matter how that baby is born. The risk may be smaller than it once was, but it’s still there. And then we have to exist in a culture that essentially demands that we shut the fuck up after we’ve given birth, to deal with our post-partum bodies and minds, and the often extreme and permanent changes we’ve endured, in silence. We’re supposed to quietly disappear until we’re ready to re-enter society with our ‘pre-baby bodies’ intact, never alluding to what we’ve gone through because, what’s the big deal? Birth has been happening since the beginning of time, none of us are special for experiencing this, and we (most of us) ended up with healthy babies so let’s all just move on already.

But we don’t ever ‘move on’ and we shouldn’t have to. That’s why I needed to write Q & A. It was entirely selfish, entirely for cathartic purposes. I wrote it because I couldn’t stop thinking about how completely insane it is that humans DO this, we just make and birth other humans. And yes it’s absolutely the most common experience in the world, but it’s also the most transformative and crazy and why are people not talking about it more? I couldn’t stop thinking about the way women were historically treated during pregnancy and birth, and how, in many ways, not much has changed. Options in pre and post-natal care are often limited depending on socio-economic status. It’s not lost on me that as a cis-gendered white woman living in an urban centre where there are a plethora of midwifery clinics, I had access to the best care available. I also had the financial means to hire extra support in the form of a doula whom I paid for out of pocket and was worth every penny and then some for the many ways she advocated for me and my family. I have a partner who is incredibly supportive and went on paid parental leave after the birth of both our babies, which meant I had extra support postpartum. We had family help. We had friends supporting us. We had dozens of lasagnas in our freezer. My birthing choices were informed and educated and I had no physical trauma and healed quickly and it was still fucking hard, so how many other people are walking around with birth experiences that have altered them permanently and aren’t given the space to tell their stories?


---


Adrienne Gruber is the author of three books of poetry, Q & A (Book*hug), Buoyancy Control (Book*hug) and This is the Nightmare (Thistledown Press), and five chapbooks. She won the Antigonish Review’s Great Blue Heron poetry contest in 2015, SubTerrain’s Lush Triumphant poetry contest in 2017, and her chapbook Mimic was awarded the bp Nichol Chapbook Award in 2012. Originally from Saskatoon, Adrienne lives in Vancouver with her partner and two daughters.


Elizabeth Ross is the author of two poetry collections, Kingdom (2015) and After Birth (2019). Her work has been published in literary magazines across Canada, longlisted for the CBC poetry prize, selected for inclusion in The Best of the Best Canadian Poetry in English, and was recently nominated for a Pushcart Prize and a National Magazine Award. She grew up in Victoria and now lives in Hamilton with her family.

1/12/2018

the poet themselves

When I think of my ideal poems I think of my favourite poems and I’m not sure I could pin point specific characteristics. There is a mixture of maturity, of purposeful language, of emotional intelligence, of confession, of the poet themselves that makes a poem spark.

- Adrienne Gruber, in interview over at The Maynard. You can read the whole thing here.

9/12/2016

being a little smug worked to my advantage

rob mclennan: How did you come to poetry first, as opposed to, say, fiction or non-fiction?

Adrienne Gruber: Let’s be real, I came to poetry because fiction and non-fiction scared the shit out of me and poetry seemed like the easiest and safest way to express myself. I’ve always had issues with intellectual confidence and for some reason I envisioned poetry as this shortcut to expressing myself – short-term pain for long term gain, kind of? Weird, I know. In a way, I’m grateful for the naivety I had in those early years of writing because it shielded me from psyching myself out. I wrote poetry prolifically all through high school and in my early twenties, thinking I was cheating my way into being a writer because I could sit down and whip off two or three poems in an afternoon and call it a day. By the time I fully realized that writing poetry – good poetry, that is – is hard work, excruciating at times, I had been writing for over a decade and had already written my way through a bazillion poems that sucked and managed to rework a small handful of pieces and get them published in literary magazines. So being a little smug about being prolific worked to my advantage in a way. It allowed me to write through about a decades worth of clichéd lines and suffocating imagery and build my revision skills.

- Adrienne Gruber, in conversation with rob mclennan over on his blog. You can read the whole thing here.

5/31/2016

a lot of swearing and cookies

Stacey Seymour: What are the most rewarding and most challenging aspects about writing for you?

Adrienne Gruber: I get a kind of ethereal high from writing the first draft of a poem, particularly when it comes quickly. The probability of that high is pretty much what keeps me writing poems. The challenging part comes a few days, months or years later when I am trying to make the poem achieve its full potential. This is the gritty, ugly part of writing for me, which usually involves a lot of swearing and cookies. But as I revise, I can see each layer of a poem in its complexity. I begin to see what a piece can actually do and that’s incredibly satisfying.

- Adrienne Gruber in interview with Stacey Seymour over at BookThug. You can read the whole thing here.

12/02/2011

sex, science and sweet sincerity - "Everything Water" Chapbook Launch

from Everything Water - Adrienne Gruber
Launching upright, I slip into the water.
Black lake tonguing the edges of doubt. Imagine

a held breath, a swirl of milky clarity. The remainder
of days are lonely as a motel ship painting.

Sky stretches; the toffee-flux of time.
Heart jeers; queer as a French Horn.

Moon billows and purges light, a shroud. The roundness
of full-figured flesh against gloomy trunks. I write myself

out onto a late night limb, scrambling
for some truth. I pull myself out.

Plunk these dumb feet into the lake,
wet back smacking against rough boards;

thighs fissured. The words will come
spit-shined and polished.

from Everything Water (Cactus Press, 2011).
Reprinted with permission.

Adrienne Gruber is chapbook-crazy in 2011 (some might say crazy as a cat lady?), publishing two different chapbooks with two top-notch Canadian chapbook publishers: Mimic (Leaf Press, 2011) and Everything Water (Cactus Press, 2011). She's launching the latter here in Vancouver next Thursday, with help from special out-of-townie guests Jim Johnstone (Cactus Press kingpin, from Toronto) and Zach Wells (from Halifax). The details:

(Click to Expand)

Everything Water Chapbook Launch and Reading

Thursday, December 8th, 2011
7:00 PM
Spartacus Books
684 East Hastings Street
Featuring: Adrienne Gruber, Jim Johnstone and Zach Wells
Free!


Earlier this week I got a chance to chat with Adrienne about the chapbook and the launch. It was early in the morning, so Adrienne was pounding back the coffees, but that didn't stop her from busting out her interview finest:

You thought I was joking about the cat lady thing...

Ok, the truth is we just corresponded by email. But I had to find a way to get that picture in there! Here's what she had to say:

Rob: Everything Water explores the glosa form, without ever including a "proper" glosa, but often coming close: sometimes two lines are quoted instead of one, sometimes the quote creeps up a few lines and finds a home in the middle of the stanza, sometimes the stanzas are broken up into more-or-less individual poems. I wonder here what inspired you to work with and around the glosa in this way? Was the project driven by the source material, or did your interest in the glosa drive you to seek out a source to play with?

Adrienne: The funny thing is that I never directly intended to write a proper glosa, I just knew I wanted to work with this particular chosen text. I realized once I had the first draft that I was playing with form, but I think I was too caught up with where the text was taking me to get what I was doing. Once I figured it out I tried to stuff some of the poems into proper glosa form, but they were terrible! I guess when you set out without a particular expectation you can’t really force it later on.

The project was definitely driven by the material I was working with. As much as I wished at times that my poems would adhere to official form, I eventually had to let go of that. I’m not usually the kind of writer who thinks of poems as personified and having their own specific form or voice or style that shouldn’t be changed or messed with. This particular collection did not seem to want to conform and I had to recognize that and be okay with letting them be slightly experimental.


Rob: The "glossed" lines in Everything Water are unattributed in the text (though they are sourced in the acknowledgements), leaving the reader to wonder, at first, if they are quotes from another writer, overheard speech, or the voice of one of the characters in the poem. Do you expect the reader to instantly flip to the back to locate the source, or do you want a bit of mystery to loom over the first reading?

Adrienne: It's interesting that you would mention this, as I did find myself hesitating to reveal the source of the "glossed" lines. This was partly because I wanted the lines to intertwine with my work and transform into something substantially different from their original context, but also because I chose the lines from such an odd source; an interview between Lidia Yuknavitch (author of the recently published memoir The Chronology of Water) and "Sugar", the advice columnist who responds to letters for the online newspaper The Rumpus. The interview is really more of a conversation between these two writers about bodies, sexuality, sexual identity and sexual expression. It’s beautiful and inspiring and I fell in love with their dialogue. I had also wanted to move into my own poetic dialogue around sexuality and sexual identity and this text seemed like the perfect jumping off point.


Rob: Considering the date of the source interview, Everything Water must have been gone from composition to publication in around six months. Is that a record for you? And is that expediency one of the things that drew you to publishing chapbooks? Do you think there are any drawbacks to moving at that pace (which seems lightning-quick in the publishing world, but probably glacial to outsiders)?

Adrienne: Ha ha, yeah. Quickest turnaround of all time. Ironically my first chapbook, Mimic, was accepted with Leaf Press in March of 2010 and was only just published in late September of this year, so I think chapbook publishers usually don’t have the time and energy to work at lightening speed, especially since everything they do is done voluntarily.

My experience with Cactus Press was, I think, fairly unique. I had a chapbook that I wanted to submit to Cactus, but ended up abandoning it because it wasn’t really excited about it. I ended up holing myself up at a cottage with writers Matthew J. Trafford and Linda Besner for two weeks and wrote pretty furiously. A rough draft of Everything Water came out of those two weeks. Since then it’s just been editing and revising.

This is definitely a record in terms of speed, but I’m also one of those writers who works in fits and starts. It’s certainly exciting to see the fruits of a more recent labour in published form. I’m still very engaged with the work, whereas by the time my first poetry collection came out in 2008, I was pretty tired of it. I still felt connected to some of the poems, but mostly I wanted to focus on what was new and compelling – with what I was writing at the time, not with work I had written five years earlier. I also have a ridiculously short attention span, so anything I’m working on today is much more interesting than what I was doing yesterday. Or even an hour ago. I think this might be why chapbooks are so engaging to me. I can sit down and read a chapbook in one sitting, but a full-length collection might take me days or weeks to really sink my teeth into.


Rob: You mentioned Mimic, which came out earlier this year from Leaf Press. As you now have recent working knowledge on two of Canada's best chapbook publishers, what have you found to be the major similarities between the two? Any notable differences (beyond, in your case, the publishing timetable)?

Adrienne: I think the similarities would be the quality of the books and the appreciation and encouragement of work that pushes boundaries. Both Leaf Press and Cactus Press produce gorgeous books and I was really excited to have work come out with both presses. Another similarity is how much time and effort both Ursula and Jim put into the final product.

I think the differences might be the chapbook ‘vision’. Cactus Press does not include any text on the cover in the hopes that the cover art will be displayed as its own piece and not simply used as a background for the title and author’s name. I asked my friend Zachari Logan (an incredible visual artist based in Saskatoon), if he would be willing to lend me a detail from one of his drawings for the cover. It’s a gorgeous piece and I’m glad it gets to stand on its own.


Rob: It's rare that three poets will come together from different parts of the country to launch a chapbook. How did the reading at Spartacus Books come together? What can people expect to see and hear if they come out to the reading?

Adrienne: Well, honestly, the whole thing is a bit of a fluke. I was living in Toronto for the past couple of years and got to know Jim fairly well. I moved to Vancouver in July with the intent of coming back to Toronto in the fall for the Cactus Press book launch. By the time the launch came around I was flat broke and there was no way I was making it to Toronto! Jim was invited to read at UBC [December 7th, 5 PM] and he suggested having a Vancouver launch. Jim found out that Zach was going to be in Vancouver at the same time and was looking for an opportunity to read while he was here. And, well... that’s how it happened. This has all been arranged over the past week, so it’s been a lot of emailing back and forth. I think people can expect a pretty eclectic range of content and poetic form. I really respect both Jim and Zach’s work and I think the reading will be well rounded. That sounded super wholesome. People can expect some poems about sex, science and sweet sincerity. Oh, and delicious cheeses.


Everything Water can be ordered by emailing Jim Johnstone at jim.johnstone(at)utoronto.ca, or, if you're in Vancouver, bought in person at the launch on December 8th. I hear there will be cheeses, people. Yes, plural. See you there?